Rabu, 16 September 2009

DEWAN BAHASA DAN PUSTAKA


SEJARAH
- Sejarah penubuhan DBP bermula sewaktu negara sedang membuat persiapan untuk menyambut kemerdekaan.
- Dalam Perlembagaan yang dirangkakan, telah termeterai bahawa bahasa kebangsaan ialah Bahasa Melayu.
- Sebuah jabatan telah ditubuhkan di bawah Kementerian Pelajaran (kini Kementerian Pendidikan) dengan nama Balai Pustaka, berpejabat di Johor Bahru.
- Jabatan ini bertujuan untuk menjamin supaya Bahasa Melayu akan mencapai taraf kemajuan dan perkembangan yang sesuai degan kemajuan politik, ilmu pengetahuan dan kemasyarakatan untuk menggantikan Bahasa Inggeris.
- Dalam Kongres Bahasa dan Persuratan Melayu ke-3 (1956), nama Balai Pustaka ditukarkan kepada Dewan Bahasa dan Pustaka.
- Profesor Diraja Ungku Abdul Aziz (1956-1957) sebagai pengarah pertama di samping dua orang pegawai daripada Jabatan Karang-mengarang Kementerian Pelajaran.
- Pada tahun 1957, DBP berpindah ke Kuala Lumpur di sebuah bangunan bekas wad hospital di Jalan Young (kini Jalan Cenderawasih).
- Pada tahun 1962, DBP berpindah ke bangunan baru di Jalan Lapangan Terbang Lama, Kuala Lumpur.
- Pada tahun 1959, DBP berubah taraf daripaa jabatan kerajaan kepada badan berkanun apabila Parlimen meluluskan Akta Dewan Bahasa dan Pustaka.
- Pemberian autonomi kepada badan ini membolehkannya menggubal dasar tentang pelaksanaan matlamat yang ditetapkan dalam akta tersebut.

MATLAMAT AKTA PENUBUHAN DBP

a)Memajukan dan memperkayakan bahasa kebangsaan.
b)Memajukan bakat kesusasteraan, terutama bahasa kebangsaan.
c)Mencetak atau menerbitkan atau membantu usaha percetakan atau penerbitan buku-buku, risalah-risalah, dan membentuk persuratan lain dalam bahasa kebangsaan dan bahasa-bahasa lain.
e)Menyamakan ejaan dan bunyi sebutan dan mengubah istilah-istilah yang sesuai dalam bahasa kebangsaan.
f)Menyusun dan menerbitkan sebuah kamus bahasa kebangsaan.

Dari tahun 1960 hingga 1966, DBP terlibat dalam usaha membina sikap positif rakyat terhadap dasar kerajaan untuk menjadikanBahasaMelayu sebagai bahasa kebangsaan dan bahasa rasmi negara selepas merdeka.
DBP melancarkan gerakan massa di seluruh negara yang melibatkan semua kaum dalam kempen ‘Minggu Bahasa’ dan ‘Bulan Bahasa’.
Gerakan ini diketuai oleh pengarah DBP, Tuan Syed Nasir Ismail yang digelar ‘panglima bahasa’.
- Apabila Parlimen meluluskan Akta Kebangsaan 1963/1967, DBP menumpukan perhatian sepenuhnya terhadap usaha membina korpus bahasa, dan memperkaya penggunaannya melalui kegiatan penulisan sastera dan penerbitan buku dalam pelbagai bidang.
- Penubuhan DBP juga mengambil kira perkembangan sastera bahasa-bahasa di Malaysia iaitu Bahasa Inggeris, Cina dan Tamil bagi membayangkan kepelbagaian bahasa peduduknya.
- DBP telah menumpukan banyak tenaga terhadap penghasilan bahan kesusasteraan dan buku-buku teks untuk pendidikan.
- Bahagian Pembinaan dan Pengembangan bahasanya mula aktif I dalam pembentukan istilah dan penyusunan kamus.
- 27 buah jawatankuasa istilah ditubuhkan bagi membentuk istilah-istilah yang diperlukan oleh pendidikan.
- DBP mempelopori penerbitan majalah-majalah terkenal seperti Dewan Sastera, Dewan Masyarakat, Dewan Budaya, Dewan Siswa, Dewan Pelajar, Pelita Bahasa dan Kosmos.
- Usaha memperbanyakkan bahan bacaan dalam bahasa melayu ini adalah satu-satunya fungsi DBP yang telah dilaksanakan dengan cemerlang
- Penghasilan buku-buku pelajaran untuk sekolahdan universiti telah lama berjalan dengan jayanya. Usaha menterjemah dan menerbitkan tulisan asal pengarang-pengarang telah berjaya menghasilkan berpuluh-puluh tajuk setahun.
- Dalam bidang peristilahan,tugas dan usaha DBP memang telah banyak dilakukan.
- Semasa mencapai kemerdekaan,bahasa melayu hanya digunakan di peringkat sekolah rendah sahaja.
- DBP telah mengorak langkah bagi menyelesaikan masalah ini.
- Istilah perjawatan bagi jabatan-jabatan kerajaan dan istilah-istilah sains asas telah dikendalikan pada peringkat awal.
- Istilah-istilah tersebut dibentuk oleh jawatan kuasa yang terdiri daripada beberapa orang pakar dalam bidang bahasa dan disiplin yang berkenaan.
- Usaha gigih dibuat bagi mencipta istilah dengan tidak meminjam daripada bahasa asing.

Jumaat, 11 September 2009

SEJARAH BAHASA MELAYU

BAHASA MELAYU KUNO
• Salah satu bahasa daripada keluarga bahasa Nusantara
• kegemilangannya dari abad ke-7 hingga ke-13 pada zaman kerajaan Sriwijaya
• Penuturnya di Semenanjung, Riau dan Sumatera
• Berfungsi sebagai lingua franca (bahasa perantaraan) dan bahasa pentadbiran
• BM Kuno mengatasi BJ Kuno kerana:
• bersifat sederhana dan mudah menerima pengaruh luar
• tidak terikat kepada perbezaan susun lapis masyarakat
• mempunyai sistem yang lebih mudah berbanding BJ
• BM Kuno banyak dipengaruhi bahasa Sanskrit kerana:
• -pengaruh agama Hindu
• -bahasa Sanskrit bahasa bangsawan dan mempunyai tamadun yang tinggi
• -sifat BM yang mudah dilentur dan dibentuk mengikut keadaan dan keperluan
• BM Kuno ditulis pada batu2 bersurat abad ke-7
• -Kedukan Bukit, Palembang (683M)
• -Talang Tuwo, Palembang (684 M)
• -Kota Kapur, Pulau Bangka (686 M)
-Karang Berahi, Meringin, daerah Hulu Jambi (686 M)
(semua ditulis dengan huruf Pallawa)
•- Batu Bersurat di Gandasuli, Jawa Tengah (832 M) ditulis dengan huruf Nagiri
• Ciri2 BM Kuno:
a. Penuh dengan kata-kata pinjaman Sanskrit
b. Susunan ayat bersifat Melayu
c. Bunyi b ialah w (Cth: bulan - wulan)
d. Bunyi e pepet tidak wujud (Cth: dengan - dngan @ dangan
e. Awalan ber ialah mar (Cth: berlepas - marlapas)
f. Awalan di- ialah ni- (Cth: diperbuat - niparwuat)
g. Ada bunyi konsonan yang diaspirasikan seperti bh, th, ph, dh, kh, sh (Cth: sukhatshitta)
h. h hilang dalam bahasa moden (Cth: semua-samuha, saya-sahaya)